El
tlacuache - Tlakwatsin
Katkan
omeme kichkokone iipan axtopalistli katlewa, ooyake tonalli wan
un mestli in kokone ookonmintlakalke iipan weyi aatl ika okintlakake
sanno iintawaan para aamimikiskian pampa xkimintlasotlayan. Wan
se lamatsin akin tlatlamaya ika se ayatl ipan weyi aatl yewa ookimintilan
un kokone. Wan okito:
--Ye nikimpia nokonewaan --wan mela oopak.
Wan un kokone oweiyake wan mela tlayelte katkan. Wan ooasik se
tonalli ika ookitlatoltike un lamatsin, okitoke:
En
el principio existieron dos niños que eran ni más
ni menos que el Sol y la Luna. Una viejita que pescaba en el río
con ayate los encontró y al recogerlos murmuró:
--Ahora ya tengo a mis hijos-- Y se alegró mucho.
Los niños crecieron muy traviesos, y llegó un buen
día en que le preguntaron a la viejita por sus padres.
In the beginning there were two children who were not other than
the Sun and the Moon. An old lady who was fishing by the river saw
them and pick them up. As she did, she said to herself:
--Now I have my children-- And she was very happy.
The children grew up to be quite mischievous and the day came when
they asked the old lady about their parents.
|