|
Cuento
del conejo y el coyote
Didxaguaca´sti´ lexu ne gueu´
Cuento Zapoteco
Plantó
el muñeco en medio del huerto y se fue. Al anochecer, el
Conejo regresó. Se acercó para saludar, pidiendo después
unos chiles; como vio que el muñeco no le hacía caso,
le pegó con las manos y éstas quedaron pegadas a la
cera; le pegó con los pies y también sus pies quedaron
pegados.
Temprano, al día siguiente, el dueño fue a ver si
estaba el Conejo. Lo encontró pegado al muñeco de
cera; lo metió en una red y se lo llevó a su casa;
al llegar, colgó la red y puso a calentar agua para cocinarlo.
así
se escribe en su lengua original
Bizuhuaabe laa ndaani' ñaa ne ziebe. Bixhinni si bibigueta'
Lexu zetó guiiña'. Bidxiña Lexu bigapa
diuxi ne gunaba' chupa guiiña', biiya' si qué
nicábibe laa, guzulú gudapa ne na', biguiidica
na'; biiyasi ma' gui'di' na', guluuñe, biguiidica ñee.
Sti dxi siado'ro' guyé xpixuaana' ñaa, zeguuya
pa guidxela Lexu. Biiyabe laa gui'di raqué, guluube
laa ndaani. guixhe ziénebe laa; guzaguinebe laa. |
|